AskJohnふぁんくらぶのある記事に関する話
- このごろANIMEでいかにもなキャラ設定が堂々と使われるのはなぜ (AskJohnふぁんくらぶ)
訳者である CC 氏、単純に元の AskJohn の記事を訳すだけにしておけばいいものを、訳注
と称して下手に自分の意見を述べて、しかもそれに対して寄せられたコメントに不適切な方法で反論するものだから、コメント欄が荒れるのも無理はない。(不適切な方法というのは、議論のしかたに即していないということ) 不適切な反論に対して更に不適切に反論する閲覧者の方もあれだが。
結局、実はこういった共犯意識こそが、海外ではANIMEへの恐怖感を招いている
という訳注
の意図は自分たちがどんなに歪んだぬるま湯のなかにいるのか、その自覚がまるでない日本の人たちを危惧している
ということだったようだが、CC 氏が下手な譬喩を挙げるばかりで単刀直入にものを言わないものだから、閲覧者には CC 氏の真意がほとんど伝わっていない。コメント欄でのやり取りが既に何十回も行われているにもかかわらず なお CC 氏がそうではないのです
と言っている点がそれを如実に表している。
まあ、CC 氏と閲覧者のコメント欄での議論(っぽいやり取り)は今に始まったことではないが、とにかく CC 氏は言いたいことがあるのならもっと自分の口下手を直す努力をした方がいい。
元の AskJohn ふぁんくらぶの記事にコメントが書けなくなったからといって代わりにこの記事に CC 氏へのコメントを書くのは止めてください。(一件削除しました)
| 固定リンク
コメント
「オタクは臭い!臭い!その臭いが世界で嫌われている!自覚しろ!」って比喩でもなんでもなく本当にこの内容をブログ主がわめき出した時点でもはや議論でもなんでもないのでは・・・それはもう口べたとかと違う次元逝っちゃってますわな。
投稿: てか | 2006年12月17日 (日) 06時06分
みんな反論できないんじゃん
投稿: | 2007年1月23日 (火) 21時03分